Prevod od "tem sempre" do Srpski


Kako koristiti "tem sempre" u rečenicama:

Se quiser fazer mesmo isso, tem sempre essas garotinhas lindas que vêm para cá depois da escola.
Ako moraš da poseješ svoje nemirno seme, imaš sve ove fine mlade ribe koje navraæaju ovde posle škole.
Tem sempre um filho-da-mãe... que não percebe que é tudo propaganda.
Uvijek postoji neki kujin sin...koji ne kuži da je ovo samo privid.
Ah, meu Deus, tem sempre um.
Au, bato! Uvek mora da bude jedan.
Eu tentei correr delas, mas tem sempre alguém a frente.
Pokušao sam da im pobegnem, ali neko je uvek brži od mene.
é, tem sempre um veterano pior do que os outros.
Da, uvijek ima neki stariji tip koji se kurèi.
No meu hotel, tem sempre alguém olhando.
U mome hotelu uvijek netko gleda.
No seu hotel, tem sempre alguém olhando.
U tvome hotelu uvijek netko gleda.
Nos últimos 3 meses, tem sempre algum plano, alguma responsabilidade, algum lugar em que devemos estar, alguém com quem falar.
Veæ 3 meseca sve neki planovi i obaveze, te idemo negde, te se viðamo s nekim.
Para ver algo de longe, a luz tem sempre que viajar pelo espaço chato no meio.
Da se vidi nešto iz daljine, svetlo je uvek putovalo... dugim putem kroz ravan prostor.
Um membro do grupo tem sempre que supervisionar.
Jedan èlan ekipe mora da nadgleda.
Tem sempre um sorriso em seu rosto... "
Uvijek mu je osmijeh na usnama... "
E tem sempre o Dick Liddil se metendo no caminho.
A i Dick Liddil mi uvijek staje na put.
Porque você é bom mensageiro e tem... sempre a informação na ponta da língua... e lembra-me o boneco de ventríloquo, com as mãos assim.
Dobar je glasnik i uvijek iskaèe sa informacijama i podsjeæa me na lutkara. -To nije ružna rijeè.
Esse é o cara, tem sempre uma piada.
To je moj momak, uvek šaljiv.
É claro, você o tem, sempre, sempre!
Imaæeš sve to uvek... Molim te, ne idi.
Por que quando me aproximo, tem sempre fagulhas?
Jesi li primetila da kad god naiðem lete varnice.
Tem sempre uma notícia no jornal de que um deles... operou a parte errada de algum pobre coitado.
Stalno èitaš u novinama kako vade pogrešne organe nekim tamo jadnicima.
Por que você tem sempre que estragar tudo?
Zašto uvek sve moraš da uništiš?
Um gângster tem sempre um plano de fuga.
Gangster uvek ima plan za bekstvo.
Nunca entrei, mas tem sempre uma fila de gente podre na porta.
Nikad nisam ušla u njega, ali ispred njega je uvek veliki red.
O que houve com "o cliente tem sempre razão"?
Šta je sa onim "mušterija je uvek u pravu"?
Cara, você tem sempre que lembrar essa porra?
Batice, moras to da spominjes svaki put!
Tem sempre alguém por perto, mas estamos sós.
Uvek je neko u blizini, ali smo mi sami.
Por que você tem sempre que se exibir?
Zašto uvek moraš da se istièeš?
Tem sempre razão, menos quando não tem.
Klijent je uvek u pravu, osim kad nije.
E tem sempre duas maneiras de ver as coisas.
Растрзан између 2 начина гледања на ствари.
Claire, não sei por que tem sempre de citar tudo.
Kler, ne znam zašto uvek moraš da citiraš.
Tem sempre algo mais do que mostra na superfície.
Postoji uvek... uvek drugi, iza fasade.
Mas tem sempre mais Blacklegs na Two Hot Cocks do que ratos na rua.
Uvek je bilo više Crne straže u "Dve vruće šolje" nego pacova na ulici.
Obviamente, tem sempre o lado negativo disto.
Naravno, uvek postoji i tamna strana.
Mas a forma como os humanos contam as histórias tem sempre evoluído com pura inovação e consistência.
Međutim, način na koji ljudi pričaju priče se uvek razvijao sa čistom i stalnom inovacijom.
[Em todo relacionamento, você tem sempre que ser o doador?]
[Dakle, u svim svojim vezama uvek morate da budete davalac?]
Eu vou ficando cada vez mais velha e eles tem sempre a mesma idade,
Ja stalno starim i starim, a oni su uvek istih godina,
Então a experiência da humanidade tem sempre sido que há algumas formas que tem esta propriedade peculiar, que cada parte é como o todo, porém menor.
Iskustvo čovečanstva pokazuje da oduvek postoje oblici koji poseduju ovakav poseban kvalitet, gde svaki deo izgleda kao celina, samo manja.
4.16171002388s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?